【山梨×リフォーム】リフォームとリノベーションの違いは何?

こんにちは。

今回は「リフォーム」と「リノベーション」という言葉の違いについて書いてみたいと思います。

リフォームとは?

いつからでしょうか?既存の家の改修工事などを表す言葉として「リフォーム」という呼び方が一般的になったのは。

ちなみにこの「リフォーム」という単語は(いわゆる)和製英語ってやつです。

reform

英語のreform(リフォーム)は名詞では「(組織などの)改革・刷新」「(制度などの)修正・訂正」、動詞では「(組織などを)改革する」「(制度などを)修正する」といった意味で日本における「家の改修工事=リフォーム」のような使い方はしません。

りほーむ

日本における「reform/リフォーム」は英語の「form/動詞で“形づくる”の意味」に「re/接頭語の“再び”」をくっつけたという・・・それこそ和製英語であるという話を聞いたことがあります(再び+形づくる)。

もう一つ「re/リ(再び)」にフォームではなく「ホーム(家)」をくっつけたのではないか言う話もあります(リホーム/再び+家)。

リノベーションとは?

リノベーションという言葉もいつからか「(なんとなく)規模の大きな家の改修工事」という意味でつかわれるようになりました。

renovation

英語のrenovation(リノベーション)ですが名詞で「(古い建物・部屋・家具等の)修復、修理、改築」やそれこそ日本語(和製英語)の「リフォーム」という意味があります。

というわけで英語圏における「リノベーション」とは「(日本における)リフォーム」であると考えても良いと思います。

違い

ではその違いについてです。

リフォーム

「原状回復(げんじょうかいふく)」がリフォームという言葉の一般的な使われ方ではないでしょうか。

家などの設備(水廻り)・内装・外装他の経年劣化等による不具合を修繕や交換するなどして「新築時の状態に戻す」ということ。

リノベーション

一方リノベーションは「価値・機能を高める」という場合に用いられてるようです。

というわけで「古民家再生(こみんかさいせい)」など典型的な「リノベーション」と言えるのではないでしょうか。

もしくは「「比較的大規模な家の改修=リノベーション」でもOK(では?)。

 

以上「リフォームとリノベーションの違い」についてでした・・・と正直言って「どうでもいい」といった感じ(そもそも語源が滅茶苦ですし、正解も不正解もないですし)。

施主様(お客様)も業者(業界)側もリフォームでもリノベーションでも好きな方を使えば良いのでは(通じますしね)。

お問合せはこちら!

Tel 0120-202-636(水曜定休)

 

Web予約はコチラ!

 

☆インスタやってます【クリック】

フォロー&♡いいね をお願いします♪

 

☆Youtubeで情報公開中です!【クリック】

いいね!チャンネル登録もお願いします♪

 

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

甲府昭和店: 山梨県甲府市国母7-5-9

甲府東店: 山梨県甲府市増坪町167-2

両店舗共通フリーダイヤル 0120-202-636

リノベーション/リフォームはお任せ下さい。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

 

 

 

 

 

 

K.Tatsurou
K.Tatsurou

役職営業サポート

その他工事の他の記事を見る

お問い合わせ内容をご入力のうえ、送信してください。
当フォームにご入力いただいた情報は、SSL技術により暗号化されて送信されます。
また個人情報は当社プライバシーポリシーに基づき、大切に扱わせていただきます。

当社を知ったきっかけ
複数選択可任意
お名前必須
ふりがな必須
メールアドレス必須
ご質問
ご希望任意

mrdeiku.jpのドメイン指定受信の設定をお願い致します。

お問い合わせ頂いたお客様には、自動で受付確認メールを送信しております。
受付確認メールを受信されていないお客様は、携帯電話の受信設定により弊社からのメールを受信拒否している恐れがございますので、ご確認下さい。